В зависимости от конкретных требований к конструкции кабельного лотка, вальцовочная машина может иметь несколько комплектов роликов и режущих инструментов для достижения желаемой формы и размера.
В зависимости от конкретных требований к конструкции кабельного лотка, вальцовочная машина может иметь несколько комплектов роликов и режущих инструментов для достижения желаемой формы и размера. Наши машины также могут быть оснащены различными приспособлениями, такими как устройства для пробивки отверстий для добавления отверстий или пазов в кабельные лотки для ввода кабеля или дополнительной опоры.
Станки для формирования рулонов кабельных лотков широко используются в строительстве и электротехнической промышленности, где системы прокладки кабелей имеют решающее значение. Используя вальцовочные станки, производители могут эффективно и точно изготавливать кабельные лотки, обеспечивая высокое качество и постоянство продукции.
Cable trays are used to protect cables:
The full name of the rigid structural system with close support cables composed of trough-type, tray-type or step-type straight sections, bends, tees, cross components, brackets (arm brackets), hangers, etc. (hereinafter referred to as bridge).
Machinable cable tray Classification:
Stepped cable tray
Tray type cable tray
Trough type cable tray
Long-span cable tray
Combined cable tray
Технические характеристики/Технические параметры:
Size of cables | 50X50X50、50X100X50、50X150X50、50X200X50、50X300X50、50X450X50 |
75X100X75、75X150X75、75X200X75、75X300X75、75X450X75 | |
100X100X100、100X150X100、100X200X100、100X300X100、100X450X100 | |
5TonX650mm Hydraulic un-coiler with hydraulic holder | Гидравлическая система для расширения внутреннего отверстия катушки; Мотор насоса:3KW; |
Преобразователь частоты для регулирования скорости вращения; | |
Leveling Motor:3KW | |
Секция подачи машины позволяет изменять ширину листа | |
Pre-Level Device with 4 over 3 shafts to remove the Coil-set | |
Внутренний диаметр катушки=510±30мм. Внешний диаметр катушки макс. 1300 мм; | |
Система расширения с коническим клином | |
Load Capacity: Max. 5 Tons; Coil Width Max.650mm; | |
Гидравлический держатель на вершине для удержания листа, держать пресс все рабочее время, специальная конструкция на гидравлической группы | |
Servo Feeder | Operating with Computerize Numerical Control by PLC program to automatic feed the strip material to the press. |
Main Technical Data: | |
Work Roll: Quantity of Rolls – 2 | |
Size of Rolls – Ø75 MM | |
Material – 40Cr | |
Hardness – 52 to 60HRC | |
Servo motor Power: 1KW(Shall be rechecked when the order concluded) | |
Professional power press machine | Press: 80Ton, Main motor: 7.5KW |
Step length: 60mm | |
Итого Один полный комплект для вырубной формы для нижних отверстий (большой), как указано выше | |
When the size had been changed, the user can use different plate to make the holes happened indeed | |
Improved design of the tooling and the structure, please refer to below pictures | |
Strokes speed: 45 times per min | |
SO THE LENGTH OF PRODUCTS SHALL BE BASIS ON 60MM TIMES, IT MEANS 2400MM, 2460MM, 2520MM.. | |
AND THE EXACT PRODUCTION SPEED IS APPROX. 2.7 meter per min. | |
Hydraulic pre-punching and Cut-to-length device | Powered feeding section with guide to entry steel coil |
One set of flat cutting tool, Cut-to-length Control | |
One set of pre-punching cylinder for flange holes, Total two pairs of punching dieset for the exchange | |
Hydraulic tank, motor=11KW | |
Cable Tray Machine | Gear/Sprocket driving; 10-step to form |
Material of rollers: Cr12 (D3), Heat treatment | |
Material of main shaft:45﹟ casting steel | |
Shafts Diameter:ф75mm, Precision Machined | |
Max forming speed: Approx. 12m/min (without punching & cutting time) | |
Motor of changing profile size: 1*1.1KW | |
Main motor for roll forming: 15KW | |
PLC Control cabinet one unit; | Control the quantity, punching hole & cutting length automatically. |
Combined with: PLC(SIEMENS), Touch Screen(SIEMENS),inverter(SCHNEIDER), | |
Encoder(Omron), etc | |
Cut-to-length tolerance:≤±2 mm | |
Control voltage :24V |
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ:
Q. Do you provide installation and commissioning services at sea?
A: Клиенты могут получить обучение по установке и эксплуатации оборудования.
Q: How long is the warranty on the computer we ordered?
A: При правильной эксплуатации и техническом обслуживании, машина гарантируется в течение одного года после того, как она покинет наш завод, за исключением электрических частей.
Q: How do you assure that your machine is of high quality?
О: Что касается обеспечения качества, то здесь строго соблюдается стандарт ISO 9001. Перед установкой каждое устройство проходит тестирование компонентов, после чего его необходимо отладить, чтобы оно соответствовало стандартам контракта.